un coche aparcado en el lado de un edificio

Fecha de publicación 07/05/2020

Lifestyle

Vacaciones Activas Experiencias Que Cambiarán Tu Forma De Ver Cuba

Descubre Una Cara Diferente De La Isla.

Si bien la salsa, los daiquiris y los hermosos autos clásicos son una parte fundamental de Cuba, hay mucho más que eso. Llena de cultura, deportes, música, gastronomía, naturaleza impresionante y gente fascinante, la isla seguramente te robará el corazón. Si estás planeando tu próximo viaje a Cuba, aquí hay algunas experiencias que te permitirán conocer una cara diferente de la isla (y algunos lugares en los que probablemente Hemingway nunca puso un pie).

<h2>SAMPLE CUBAN STREET FOOD</h2>

<p>Much of Cuba&rsquo;s social life is lived outdoors, and meals are no different, with most Cuban cities hosting a variety of street stalls serving quick snacks at unbeatable prices. <strong>Try egg sandwiches</strong> (a breakfast favorite), polarizing Hawaiian street pizza or pork burgers (called <em>fritas</em>), then wash it all down with delicious fresh fruit milkshakes or a Cristal beer. <strong>For dessert? Coconut pie or guava pie.</strong></p>

PRUEBA LA COMIDA CALLEJERA CUBANA

Gran parte de la vida social de Cuba se vive al aire libre, y las comidas no son diferentes, con la mayoría de las ciudades cubanas albergando una variedad de puestos callejeros que sirven bocadillos rápidos a precios insuperables. Prueba los sándwiches de huevo (un favorito para el desayuno), la polarizante pizza callejera hawaiana o las hamburguesas de cerdo (llamadas fritas), y luego acompaña todo con deliciosos batidos de frutas frescas o una cerveza Cristal. ¿Y de postre? Pastel de coco o pastel de guayaba.

<h2>GO SCUBA DIVING</h2>

<p>Whether you are new to watersports or a seasoned diver, Cuba&rsquo;s keys are fantastic for snorkeling and scuba diving. Just off Cuba&rsquo;s northern coast, the <a href="https://www.iberostar.com/en/hotels/cayo-coco">resorts in&nbsp;</a><strong><a href="https://www.iberostar.com/en/hotels/cayo-coco">Cayo Coco</a> and <a href="https://www.iberostar.com/en/hotels/cayo-guillermo">Cayo Guillermo</a></strong> offer endless beaches and excellent visibility of lionfish, barracudas and moray eels. Cayo Coco is also home to a diverse range of <strong>tropical birds, </strong>including the white ibis&mdash;coco blanco&mdash;, which gives the island its name.</p>

BUCEA

Ya seas nuevo en los deportes acuáticos o un buceador experimentado, los cayos de Cuba son fantásticos para hacer esnórquel y buceo. Justo frente a la costa norte de Cuba, Cayo Coco y Cayo Guillermo ofrecen playas interminables y una excelente visibilidad de peces león, barracudas y morenas. Cayo Coco también alberga una amplia gama de aves tropicales, incluido el ibis blanco—coco blanco—, que le da nombre a la isla.

<h2>PONDER THE SYMBOLISM OF A PUBLIC SURREALIST SCULPTURE</h2>

<p><strong><em>Viaje Fant&aacute;stico</em></strong> (2012), by Cuban artist Roberto Fabelo, is a bit of an enigma. Why is there a hairless, nude woman riding a one-legged rooster? What is the significance of the giant, spear-like fork she is carrying? And, most importantly, why does she look so very sad? The <strong>bronze public sculpture in Havana&rsquo;s grand Plaza Vieja</strong> doesn&rsquo;t offer any explanations, but if you admire it for long enough, perhaps you can come up with some interpretations of your own.&nbsp;</p>

REFLEXIONA SOBRE EL SIMBOLISMO DE UNA ESCULTURA SURREALISTA PÚBLICA

Viaje Fantástico (2012), del artista cubano Roberto Fabelo, es un tanto enigmática. ¿Por qué hay una mujer desnuda y sin cabalgando un gallo de una pata? ¿Cuál es el significado del tenedor gigante, similar a una lanza, que lleva? Y, lo más importante, ¿por qué parece tan triste? La escultura pública de bronce en la gran Plaza Vieja de La Habana no ofrece ninguna explicación, pero si la admiras el tiempo suficiente, quizás puedas llegar a algunas interpretaciones propias.

<h2>TASTE SOME OF CUBA&rsquo;S LESSER-KNOWN LIBATIONS</h2>

<p>Cuba&rsquo;s rum is renowned the world over, and you&rsquo;d be remiss to leave the country without <strong>trying some of its cocktails. </strong>While you are probably familiar with mojitos, daiquiris and even Cuba Libres, there are many delicious national cocktails you may not have heard of. A <strong>Cubanito</strong> is the island&rsquo;s take on the Bloody Mary,&mdash;with rum replacing vodka, of course&mdash;, while the <strong>Negr&oacute;n</strong>, a spin on the traditional mojito, uses basil and honey instead of mint leaves and cane sugar. <strong>El Presidente</strong> contains cura&ccedil;ao, grenadine, vermouth and&mdash;it goes without saying&mdash;rum. If you&rsquo;re thirsty for more, head to the <strong>Havana Club Museum of Rum</strong> in Old Havana to learn about the history and production of the spirit.<br />
<br />
&nbsp;</p>

PRUEBA ALGUNAS DE LAS BEBIDAS MENOS CONOCIDAS DE CUBA

El ron de Cuba es reconocido en todo el mundo, y sería imperdonable salir del país sin probar algunos de sus cócteles. Si bien probablemente estés familiarizado con los mojitos, daiquiris e incluso Cuba Libres, hay muchos deliciosos cócteles nacionales que quizás no hayas escuchado. Un Cubanito es la versión de la isla del Bloody Mary—con ron reemplazando al vodka, por supuesto—, mientras que el Negrón, una variación del mojito tradicional, utiliza albahaca y miel en lugar de hojas de menta y azúcar de caña. El Presidente contiene curaçao, granadina, vermut y—ni que decir tiene—ron. Si tienes sed de más, dirígete al Museo del Ron Havana Club en la Habana Vieja para aprender sobre la historia y producción de este espíritu.

 

<h2>DISCOVER HAVANA&rsquo;S CHINATOWN</h2>

<p>Havana&rsquo;s Chinese quarter was once the second largest in the world, following San Francisco&rsquo;s Chinatown. Today, <strong>Havana&rsquo;s Chinatown</strong> is as a reminder of the large Chinese community that lived on the island before the late 1960s, after which Cuba&rsquo;s Chinese population began to dwindle steadily over the years. While the neighborhood is only a shadow of its former splendor, it is still a piece of history that is worth a visit, with<strong> many restaurants and street markets.</strong></p>

DESCUBRE EL BARRIO CHINO DE LA HABANA

El barrio chino de La Habana fue alguna vez el segundo más grande del mundo, después del Chinatown de San Francisco. Hoy, el barrio chino de La Habana es un recordatorio de la gran comunidad china que vivió en la isla antes de finales de la década de 1960, después de lo cual la población china de Cuba comenzó a disminuir constantemente con los años. Si bien el barrio es solo una sombra de su antiguo esplendor, sigue siendo un pedazo de historia que vale la pena visitar, con muchos restaurantes y mercados callejeros.

<h2>ENJOY THE BEST OF CUBAN SPORTS</h2>

<p><strong>Baseball</strong> was introduced to Cuba in the 19th century, when the first major baseball club was founded on the island by Nemesio Guillot&mdash;who came to know the sport as a student in the US&mdash;, and has remained as the national sport ever since. Whether you catch a professional game or simply see kids playing in a park, <strong>baseball is a fundamental part of contemporary Cuban culture</strong>. If you prefer contact sports, you&rsquo;re in for a treat: <strong>boxing is wildly popular on the island</strong>, which is home to many Olympic-level boxers.</p>

DISFRUTA DE LO MEJOR DEL DEPORTE CUBANO

El béisbol fue introducido en Cuba en el siglo XIX, cuando el primer club importante de béisbol fue fundado en la isla por Nemesio Guillot—quien conoció el deporte como estudiante en los Estados Unidos—, y ha permanecido como el deporte nacional desde entonces. Ya sea que veas un juego profesional o simplemente observes a niños jugando en un parque, el béisbol es una parte fundamental de la cultura cubana contemporánea. Si prefieres deportes de contacto, estás de suerte: el boxeo es enormemente popular en la isla, que es cuna de muchos boxeadores de nivel olímpico.

<h2>GET CARRIED AWAY BY THE RHYTHM</h2>

<p><strong>You haven&rsquo;t really been to Cuba until you&rsquo;ve experienced its music. </strong>While salsa may be the first thing that comes to mind, Cuba has birthed innumerable genres that have become popular worldwide, like mambo, bolero, cha-cha-ch&aacute; and son cubano. You can go to a salsa bar to dance the night away or catch a band of local street musicians, but the island also hosts several festivals that you won&rsquo;t want to miss. Havana&rsquo;s Jazz Plaza Festival is a must for music lovers, <strong>showcasing the best of the Cuban and international jazz </strong>during four days and at over a dozen venues. The festival also includes panel discussions, with past topics including memory and identity, musical education, and the popularization of jazz in Cuba. In turn, Havana World Music brings together modern artists from a variety of Latin American countries, spanning many different genres.<br />
&nbsp;</p>

DÉJATE LLEVAR POR EL RITMO

No has estado realmente en Cuba hasta que has experimentado su música. Si bien la salsa puede ser lo primero que te viene a la mente, Cuba ha dado a luz innumerables géneros que se han popularizado en todo el mundo, como el mambo, bolero, cha-cha-chá y son cubano. Puedes ir a un bar de salsa para bailar hasta altas horas de la noche o ver una banda de músicos callejeros locales, pero la isla también alberga varios festivales que no querrás perderte. El Festival Jazz Plaza de La Habana es imprescindible para los amantes de la música, mostrando lo mejor del jazz cubano e internacional durante cuatro días y en más de una docena de lugares. El festival también incluye mesas redondas, con temas pasados que incluyen memoria e identidad, educación musical y la popularización del jazz en Cuba. A su vez, el Havana World Music reúne a artistas modernos de varios países latinoamericanos, abarcando muchos géneros diferentes.
 

<h2>EXPLORE CUBA ON A HARLEY</h2>

<p>The beautiful vintage cars that populate Cuba&#39;s capital are one of its most iconic sights, with many locals renting their cars to tourists or for special events, such as weddings. However, there is also a strong Harley community in Cuba that continues to grow. For a one-of-a-kind experience, you can <strong>get a taste of Cuba&rsquo;s biker culture by booking a Harley Davidson tour.</strong> Enjoying speed (responsibly) while seeing the beauty of the Cuban landscape is a unique way to explore the island that will make you want to become a &ldquo;Harlista&rdquo; yourself.</p>

EXPLORA CUBA EN UNA HARLEY

Los hermosos autos clásicos que pueblan la capital de Cuba son una de sus vistas más icónicas, con muchos locales alquilando sus autos a turistas o para eventos especiales, como bodas. Sin embargo, también hay una fuerte comunidad Harley en Cuba que continúa creciendo. Para una experiencia única, puedes probar la cultura motera de Cuba reservando un tour en Harley Davidson. Disfrutar de la velocidad (de manera responsable) mientras contemplas la belleza del paisaje cubano es una forma única de explorar la isla que te hará querer convertirte en un "Harlista" tú mismo.

<h2>DRINK IN THE BEAUTY OF THE ESCAMBRAY MOUNTAINS</h2>

<p>Less than an hour away from Trinidad by car, the majestic <strong>Sierra del Escambray</strong> stretches out for 50 miles, providing multiple options for keen hikers visiting the island. The nature reserve of<strong> Topes de Collantes</strong> is one of the main attractions found within, a spectacular protected rainforest area with lush foliage, waterfalls and caves.</p>

EMBÉBETE EN LA BELLEZA DE LAS MONTAÑAS ESCAMBRAY

A menos de una hora en coche de Trinidad, la majestuosa Sierra del Escambray se extiende por 50 millas, ofreciendo múltiples opciones para los excursionistas entusiastas que visitan la isla. La reserva natural de Topes de Collantes es una de las principales atracciones que se encuentran dentro, un espectacular área de selva tropical protegida con exuberante follaje, cascadas y cuevas.